Iedere editeur kent het monnikenwerk van het transcriberen van teksten. Het betrouwbaar overnemen van een tekst is een zware opgave die tegenwoordig gelukkig verlicht wordt door de komst van tekstverwerkingsprogrammatuur. Met tekstverwerkers zijn we in staat correctieslagen te maken waarbij fouten gecorrigeerd kunnen worden zonder de correcte gedeelten tekst te bewerken of over te nemen. Iets dat vroeger alleen in staand zetsel enigszins mogelijk was.
Hoe makkelijk het tegenwoordig ook is om correcties aan te brengen, we weten eigenlijk nooit wanneer we daar mee kunnen ophouden. Wanneer is de tekst foutloos of vrijwel foutloos overgenomen? Na twee of drie correctieslagen? Hoe goed corrigeert iemand eigenlijk? Loont die vierde correctieslag nog de moeite? Dit zijn vragen die zich zeker bij omvangrijke teksten opdringen.